バイデン大統領は、1兆2000億ドル規模のインフラ投資法案に署名・成立

バイデン大統領
バイデン大統領

アメリカのジョー・バイデン大統領は2021年11月15日、総額1兆2000億ドル(約140兆円)規模のインフラ投資法案に署名した

以下は、インフラ投資法案について語った2023年2月7日の一般教書演説とその和訳

翻訳は演説の前半部分だけ。(英語が苦手なので、辞書引きまくりで完成、誤訳があればご連絡ください。)

アメリカ合衆国連邦議会議事堂 (和訳)

議長。副大統領夫人。我がファーストレディおよびセカンドジェントルマン。

連邦議会議員ならびに合衆国内閣のみなさま。軍のリーダー陣のみなさま。

最高裁判所長官、准判事、退官した最高裁判所判事のみなさま。

そして、同胞であるアメリカ人のみなさま。

今夜はまず、第118議会のみなさまとケビン・マッカーシー新下院議長にお祝いの言葉を述べたいと思います。

議長、一緒に仕事ができることを楽しみにしています。

また、下院民主党の新しいリーダーであり、史上初の黒人下院少数党首であるハキーム・ジェフリーズに祝辞を述べたいと思います。

史上最も長く上院議員を務めたミッチ・マコーネル氏、おめでとうございます。

そして、今回はより多くの過半数を獲得し、上院多数党院内総務をもう1期務める、チャック・シューマー氏に祝辞を述べたいと思います。

また、この国の歴史上最も偉大な議長として評価されるであろう人物、ナンシー・ペロシを特別な賛辞を送りたいと思います。

アメリカの物語は、前進と回復の物語です。常に前へ進むこと。決してあきらめないこと。

あらゆる国の中で唯一無二の物語。

私たちは、あらゆる危機を乗り越え、その危機を迎えたときよりも強くなっている唯一の国です。

それを改めて実感しています。

2年前、私たちの経済は揺らいでいました。

今夜ここに立ち、私たちは1,200万の新規雇用を創出し、過去の大統領が4年間で創出した雇用よりも多くの雇用を2年間で創出したことになります。

2年前、コロナウイルスは私たちの経済、学校を閉鎖し、多くのものを奪っていきました。

今日、コロナウイルスはもう私たちの生活を支配していません。

2年前、私たちの民主制度は南北戦争以来最大の脅威に直面しました。

今日、傷ついたとはいえ、私たちの民主制度は屈することなく、強いままです。

今夜ここに集う私たちは、偉大なるアメリカの物語、進歩と回復の物語の次の章を書こうとしています。世界のリーダーからアメリカとはという問いがある時、私はこの国を「可能性」という一言で表します。

よく民主党と共和党は協力できないと言われます。

しかし、この2年間で、私たちは皮肉屋や否定派が間違いであることを証明しました。

そう、私たちはたくさん意見をぶつけました。そして、民主党が単独で行動しなければならない時もありました。

しかし、何度も何度も、民主党と共和党が一緒になったのです。

より強く、より安全なヨーロッパを守るために、力を合わせました。

一世一代のインフラ整備法を成立させ、国と人をつなぐ架け橋となるべく、力を合わせました。

有毒な焼却炉にさらされた退役軍人を支援する、これまでで最も重要な法律の1つを成立させるために力を合わせました。

実際、私は大統領になってから300以上の両党連立の法律に署名しました。女性に対する暴力防止法の再承認から、選挙人カウント改革法、愛する人と結婚する権利を保護する結婚尊重法などです。

共和党の友人たちへ、前議会で協力できたのなら、この新しい議会でも協力できないとは思いません。

国民は私たちに明確なメッセージを送ってきました。戦うための戦い、力のための力、争いのための争いは、私たちに何ももたらしません。

そして、それが常に私のこの国に対するビジョンです。

国家の魂を取り戻すために。

アメリカの屋台骨である中産階級を立て直すために。

国を束ねるために。

私たちは、その仕事を成すために送られたのです。

何十年もの間、中産階級は空洞化していました。

給料の良い製造業の仕事が、あまりにも多く海外に流出し、国内の工場は閉鎖されました。

かつて繁栄していた都市や町は、かつての面影を残すようになりました。

そして、その途中で、何かが失われてしまった。

プライドを持つこと。自己肯定感。

私は、根本的に物事を変えるために、そして、経済がすべての人のために機能するようにするために、私たち全員が自分の仕事に誇りを持てるようにするために大統領に立候補しました。

トップダウンではなく、ボトムアップ、ミドルアウトで経済を構築するために。なぜなら、中流階級がうまくいけば、貧困層を階段を登るためのはしごを得て、富裕層もうまくいくからです。私たちは皆、うまくやることができます。

私の父がよく言っていたように、仕事とは、給料以上のものです。それはあなたの尊厳についてです。尊敬の念です。子供の目を見て、「ハニー、大丈夫だよ」と言えるかどうかです。

では、その結果を見てみましょう。失業率が3.4%と50年ぶりの低水準に。黒人とヒスパニック系の労働者の失業率が過去最低近くなりました。

私たちはすでに80万人の賃金の高い製造業の雇用を生み出し、この40年間で最も早い成長を遂げています。

アメリカが再び製造業で世界をリードできないなんて、どこに書いてあるでしょうか?

あまりにも長い間、私たちは製品を輸入し、雇用を海外に輸出していました。

今、私たちがやってきたことのおかげで、アメリカ製品を輸出し、アメリカで雇用を創出しています。

インフレが世界的に問題になっているのは、パンデミックによってサプライチェーンが寸断され、プーチンの戦争によってエネルギーや食料の供給が途絶えたからです。

しかし、私たちは地球上のどの国よりも良いポジションにいます。

まだまだやるべきことはありますが、国内では、インフレ率が下がってきています。

我が国では、ガソリン価格がピーク時から1ガロンあたり1.5ドルも下がっています。

食料品のインフレも下がってきています。

この半年間、インフレ率は毎月低下しながら、手取りは増えています。

さらに、過去2年間で、過去最高の1,000万人のアメリカ人が新しい中小企業の開業を申請しました。

毎回誰かがスモールビジネスを始める時、それは希望に満ちた行為です。

そして、副大統領は、より多くの中小企業が資本を利用できるようにするための活動を続け、私たちが制定した歴史的な法律も活用していきます。

昨年この場所に立ち、私はアメリカの天才と可能性の物語を皆さんにお伝えしました。

携帯電話や自動車など、あらゆるものを動かす指先ほどの小さなコンピューターチップ「半導体」。このチップは、まさにこのアメリカで発明されたものです。

かつてアメリカは、世界のチップの40%近くを作っていました。

しかし、ここ数十年の間に、私たちは競争力を失い、たった10%しか生産できなくなってしまったのです。パンデミックの際、海外のチップ工場が閉鎖されたのを私たちは見ました。

現在の自動車は1台あたり3,000個ものチップを必要としますが、アメリカの自動車メーカーはチップの数が足りず、十分な自動車を作れなかったのです。

車の値段が上がりました。冷蔵庫や携帯電話などあらゆるものがそうでした。

もう二度とこのようなことは起こさせません。

だからこそ、私たちは両党連立のCHIPS and Science Actを成立させるために結集したのです。

私たちは、アメリカのサプライチェーンがアメリカから始まることを確信しています。

この法律がなくても、すでに80万人の製造業の雇用を創出しています。

この新しい法律により、私たちは全国で数十万人の新しい雇用を創出します。

その雇用は過去2年間にアメリカの製造業への3000億ドル以上の投資を発表した企業からもたらされることになります。

オハイオ州コロンバス郊外、インテル社は1000エーカーの敷地に半導体工場を建設しており、文字通りの夢の畑でしょう。

10,000人の雇用が生まれます。7,000人の建設雇用。工場が完成すれば、3,000人の雇用が生まれます。

年収13万ドルの仕事、しかも多くは大卒学位を必要としません。

機会を求めて地元を離れる必要がない仕事。

そして、これからが本番です。

新しい家、新しい中小企業など、たくさんのものが誕生することを考えてみてください。

市長や知事、民主・共和両党の議員に話を聞けば、これが地域にとってどのような意味を持つか教えてくれるでしょう。

私たちは、このような夢の畑が、ハートランドを変えていくのを目の当たりにしています。

しかし、世界最強の経済を維持するためには、世界最高のインフラも必要です。

以前はインフラで世界1位だったのが、13位まで落ちてしまいました。

アイゼンハワー大統領の州間高速道路システム以来、インフラへの最大の投資となる両党連立インフラ法の成立に向け、私たちは一致団結したのです。

すでに、ボストン、アトランタ、ポートランドなどの主要空港をはじめ、2万以上のプロジェクトに出資しています。

これらのプロジェクトにより、何十万人もの人々が、アメリカ全土の高速道路、橋、鉄道、トンネル、港、空港、きれいな水、高速インターネットを再建するために働くことになります。

都市部。郊外。地方。部族地帯。

そして、私たちはまだ始まったばかりです。この法律に投票してくれた共和党の友人たちに心から感謝します。

また、反対票を投じたものの、自身の選挙区のプロジェクトに資金を提供するよう求めている共和党の友人たち、ご心配なく。

私は、すべてのアメリカ人のための大統領になると約束しました。

私たちは、あなたのプロジェクトに資金を提供します。そして、着工式でお会いしましょう。

この法律は、アメリカ全土の結束をさらに強めることにつながるでしょう。

オハイオ川に架かるケンタッキー州とオハイオ州の間のブレント・スペンス橋のような大きなプロジェクトです。60年前に建設され、おおきな修復が必要な状態です

全米で最も混雑する貨物輸送路のひとつで、毎日20億ドル相当の貨物が運ばれています。何十年もの間、この路線の修復について議論されてきましたが、ついに実現することになりました。

私は先月、両州の民主・共和両党の議員とともに現地に向かい、このプロジェクトのために16億ドルを支出しました。

その間、今夜ここにいる、鉄工職のサラに出会いました。

シンシナティのスカイラインを築いた「空のカウボーイ」と呼ばれる鉄工所44支部のメンバーとして、30年もの間、誇りを持って働いてきた。

サラは、オハイオ川の上空10階で新しい橋を架けるのが待ち遠しいと言った。それが誇りです。

それは、私たちも築いている「誇り」です。

また、1,000万戸の家庭と40万校の学校・保育所に通っている有害な鉛管を交換し、アメリカのすべての子どもたちがきれいな水を飲めるようにしています。

私たちは、すべてのコミュニティが手頃な価格で高速インターネットにアクセスできるようにします。

子供がインターネットで宿題をするために、親がマクドナルドの駐車場まで車を走らせる必要はないのです。

そして、これらのプロジェクトを行う際には、Buy Americanを目指します。

バイ・アメリカンは、1933年以来、国の法律として定められています。しかし、あまりにも長い間、過去の政権がそれを回避する方法を見つけてきました。

それもここで終わりです。

今夜、私は、連邦政府のインフラプロジェクトで使用されるすべての建設資材をアメリカ国内で製造することを義務付ける新しい基準も発表します。

アメリカ製の木材、ガラス、乾式壁、光ファイバーケーブル。

そして、私の監視下で、アメリカの道路、アメリカの橋、アメリカの高速道路は、アメリカ製品で作られるようになります。

私の経済計画は、忘れ去られた場所や人々に投資するものです。過去40年間の経済の激変の中で、あまりにも多くの人々が取り残され、あるいは見えない存在として扱われてきました。

それは今家で見ている、あなたかもしれませんね。

離れてしまった仕事を覚えていることでしょう。そして、自分や自分の子どもたちが引っ越さずに成功できる道は、もう存在しないのだろうかと思うのです。

わかります。

だからこそ、誰も取り残されない経済を構築しています。

雇用が戻り、誇りが戻ってくるのは、私たちがこの2年間に行った選択のおかげです。これは、アメリカを再建し、皆さんの生活に真の変化をもたらすためのブルーカラーの青写真です。

例えば、配偶者ががんになったら、子供が病気になったら、自分に何かあったらどうしようと、夜ベッドで天井を見つめている人はあまりに多いのではないでしょうか。

医療費を払うお金はあるのだろうか?家を売らなければならないのではないか?

私は理解しています。私が署名したインフレーション削減法により、強力な利益団体に立ち向かってあなたの医療費を下げるために取り組んでいます。これにより夜、あなたは安心して眠ることができます。

私たちは、地球上のどの主要国よりも処方薬に多くの金額を支払っています。

例えば、アメリカ人の10人に1人は糖尿病です。


毎日、何百万人もの人々が、生きていくために糖尿病をコントロールするためにインスリンを必要としています。インスリンは100年前から存在しています。製薬会社の製造コストは、1本10ドルです。

しかし、大手製薬会社は、人々に何百ドルも不当に請求し、記録的な利益を上げてきました。

それももう終わりです。

メディケアに加入している高齢者のインスリンの費用を月35ドルに上限を設定しました。

しかし、メディケアに加入していない他の何百万人ものアメリカ人がいます。その中には、命に関わるレベルでインスリンを必要とするI型糖尿病の若者20万人がいます。

今度こそその仕事をやり遂げましょう。

インスリンを必要とするすべてのアメリカ人のために、インスリンの費用の上限を月35ドルにしよう。

また、この法律では、メディケアに加入している高齢者の薬代の自己負担額を年間最大2,000ドルと定めています。高価な抗がん剤のように、年間10,000ドル、12,000ドル、14,000ドルもする薬剤が数多く存在する中で。

薬の価格がインフレより早く上昇した場合、製薬会社はその差額をメディケアに返金しなければなりません。

そして、ついにメディケアに薬の価格を交渉する権限を与えることになりました。処方薬のコストを下げることは、高齢者のお金を節約するだけのものではありません。

連邦政府の赤字を削減し、政府がメディケアのために購入する処方薬にかかる数千億ドルの税金を節約することができます。

なぜ、そうしたくないのでしょうか?

今、ここにいるメンバーの中には、インフレ抑制法を廃止すると脅している人がいます。

誤解のないように言いますが、処方薬の費用を上げようとする行為があれば、私は拒否権を行使します。

私は、歴史上最も多くのアメリカ人が健康保険に加入していることを嬉しく思っています。

Affordable Care Actのもと、過去最高の1,600万人が加入しています。

私が昨年署名した法律のおかげで、何百万人もの人が年間800ドルもの保険料を節約しています。

しかし、現在の法律では、その恩恵は2025年後に失効してしまうのです。


The United States Capitol (本文)

Mr. Speaker. Madam Vice President. Our First Lady and Second Gentleman.

Members of Congress and the Cabinet. Leaders of our military.

Mr. Chief Justice, Associate Justices, and retired Justices of the Supreme Court.

And you, my fellow Americans.

I start tonight by congratulating the members of the 118th Congress and the new Speaker of the House, Kevin McCarthy.

Mr. Speaker, I look forward to working together.

I also want to congratulate the new leader of the House Democrats and the first Black House Minority Leader in history, Hakeem Jeffries.

Congratulations to the longest serving Senate Leader in history, Mitch McConnell.

And congratulations to Chuck Schumer for another term as Senate Majority Leader, this time with an even bigger majority.

And I want to give special recognition to someone who I think will be considered the greatest Speaker in the history of this country, Nancy Pelosi.

The story of America is a story of progress and resilience. Of always moving forward. Of never giving up.

A story that is unique among all nations.

We are the only country that has emerged from every crisis stronger than when we entered it.

That is what we are doing again.

Two years ago, our economy was reeling.

As I stand here tonight, we have created a record 12 million new jobs, more jobs created in two years than any president has ever created in four years.

Two years ago, COVID had shut down our businesses, closed our schools, and robbed us of so much.

Today, COVID no longer controls our lives.

And two years ago, our democracy faced its greatest threat since the Civil War.

Today, though bruised, our democracy remains unbowed and unbroken.

As we gather here tonight, we are writing the next chapter in the great American story, a story of progress and resilience. When world leaders ask me to define America, I define our country in one word: Possibilities.

You know, we’re often told that Democrats and Republicans can’t work together.

But over these past two years, we proved the cynics and the naysayers wrong.

Yes, we disagreed plenty. And yes, there were times when Democrats had to go it alone.

But time and again, Democrats and Republicans came together.

Came together to defend a stronger and safer Europe.

Came together to pass a once-in-a-generation infrastructure law, building bridges to connect our nation and people.

Came together to pass one of the most significant laws ever, helping veterans exposed to toxic burn pits.

In fact, I signed over 300 bipartisan laws since becoming President. From reauthorizing the Violence Against Women Act, to the Electoral Count Reform Act, to the Respect for Marriage Act that protects the right to marry the person you love.

To my Republican friends, if we could work together in the last Congress, there is no reason we can’t work together in this new Congress.

The people sent us a clear message. Fighting for the sake of fighting, power for the sake of power, conflict for the sake of conflict, gets us nowhere.

And that’s always been my vision for our country.

To restore the soul of the nation.

To rebuild the backbone of America, the middle class.

To unite the country.

We’ve been sent here to finish the job.

For decades, the middle class was hollowed out.

Too many good-paying manufacturing jobs moved overseas. Factories at home closed down.

Once-thriving cities and towns became shadows of what they used to be.

And along the way, something else was lost.

Pride. That sense of self-worth.

I ran for President to fundamentally change things, to make sure the economy works for everyone so we can all feel pride in what we do.

To build an economy from the bottom up and the middle out, not from the top down. Because when the middle class does well, the poor have a ladder up and the wealthy still do very well. We all do well.

As my Dad used to say, a job is about a lot more than a paycheck. It’s about your dignity. It’s about respect. It’s about being able to look your kid in the eye and say, “Honey –it’s going to be OK,” and mean it.

So, let’s look at the results. Unemployment rate at 3.4%, a 50-year low. Near record low unemployment for Black and Hispanic workers.

We’ve already created 800,000 good-paying manufacturing jobs, the fastest growth in 40 years.

Where is it written that America can’t lead the world in manufacturing again?

For too many decades, we imported products and exported jobs.

Now, thanks to all we’ve done, we’re exporting American products and creating American jobs.

Inflation has been a global problem because of the pandemic that disrupted supply chains and Putin’s war that disrupted energy and food supplies.

But we’re better positioned than any country on Earth.

We have more to do, but here at home, inflation is coming down.

Here at home, gas prices are down $1.50 a gallon since their peak.

Food inflation is coming down.

Inflation has fallen every month for the last six months while take home pay has gone up.

Additionally, over the last two years, a record 10 million Americans applied to start a new small business.

Every time somebody starts a small business, it’s an act of hope.

And the Vice President will continue her work to ensure more small businesses can access capital and the historic laws we enacted.

Standing here last year, I shared with you a story of American genius and possibility.

Semiconductors, the small computer chips the size of your fingertip that power everything from cellphones to automobiles, and so much more. These chips were invented right here in America.

America used to make nearly 40% of the world’s chips.

But in the last few decades, we lost our edge and we’re down to producing only 10%. We all saw what happened during the pandemic when chip factories overseas shut down.

Today’s automobiles need up to 3,000 chips each, but American automakers couldn’t make enough cars because there weren’t enough chips.

Car prices went up. So did everything from refrigerators to cellphones.

We can never let that happen again.

That’s why we came together to pass the bipartisan CHIPS and Science Act.

We’re making sure the supply chain for America begins in America.

We’ve already created 800,000 manufacturing jobs even without this law.

With this new law, we will create hundreds of thousands of new jobs across the country.

That’s going to come from companies that have announced more than $300 billion in investments in American manufacturing in the last two years.

Outside of Columbus, Ohio, Intel is building semiconductor factories on a thousand acres – a literal field of dreams.

That’ll create 10,000 jobs. 7,000 construction jobs. 3,000 jobs once the factories are finished.

Jobs paying $130,000 a year, and many don’t require a college degree.

Jobs where people don’t have to leave home in search of opportunity.

And it’s just getting started.

Think about the new homes, new small businesses, and so much more that will come to life.

Talk to mayors and Governors, Democrats and Republicans, and they’ll tell you what this means to their communities.

We’re seeing these fields of dreams transform the heartland.

But to maintain the strongest economy in the world, we also need the best infrastructure in the world.

We used to be #1 in the world in infrastructure, then we fell to #13th.

Now we’re coming back because we came together to pass the Bipartisan Infrastructure Law, the largest investment in infrastructure since President Eisenhower’s Interstate Highway System.

Already, we’ve funded over 20,000 projects, including at major airports from Boston to Atlanta to Portland.

These projects will put hundreds of thousands of people to work rebuilding our highways, bridges, railroads, tunnels, ports and airports, clean water, and high-speed internet across America.

Urban. Suburban. Rural. Tribal.

And we’re just getting started. I sincerely thank my Republican friends who voted for the law.

And to my Republican friends who voted against it but still ask to fund projects in their districts, don’t worry.

I promised to be the president for all Americans.

We’ll fund your projects. And I’ll see you at the ground-breaking.

This law will help further unite all of America.

Major projects like the Brent Spence bridge between Kentucky and Ohio over the Ohio River. Built 60 years ago. Badly in need of repairs.

One of the nation’s most congested freight routes carrying $2 billion worth of freight every day. Folks have been talking about fixing it for decades, but we’re finally going to get it done.

I went there last month with Democrats and Republicans from both states to deliver $1.6 billion for this project.

While I was there, I met an ironworker named Sara, who is here tonight.

For 30 years, she’s been a proud member of Ironworkers Local 44, known as the “cowboys of the sky” who built the Cincinnati skyline.

Sara said she can’t wait to be ten stories above the Ohio River building that new bridge. That’s pride.

That’s what we’re also building – Pride.

We’re also replacing poisonous lead pipes that go into 10 million homes and 400,000 schools and childcare centers, so every child in America can drink clean water.

We’re making sure that every community has access to affordable, high-speed internet.

No parent should have to drive to a McDonald’s parking lot so their kid can do their homework online.

And when we do these projects, we’re going to Buy American.

Buy American has been the law of the land since 1933. But for too long, past administrations have found ways to get around it.

Not anymore.

Tonight, I’m also announcing new standards to require all construction materials used in federal infrastructure projects to be made in America.

American-made lumber, glass, drywall, fiber optic cables.

And on my watch, American roads, American bridges, and American highways will be made with American products.

My economic plan is about investing in places and people that have been forgotten. Amid the economic upheaval of the past four decades, too many people have been left behind or treated like they’re invisible.

Maybe that’s you, watching at home.

You remember the jobs that went away. And you wonder whether a path even exists anymore for you and your children to get ahead without moving away.

I get it.

That’s why we’re building an economy where no one is left behind.

Jobs are coming back, pride is coming back, because of the choices we made in the last two years. This is a blue-collar blueprint to rebuild America and make a real difference in your lives.

For example, too many of you lay in bed at night staring at the ceiling, wondering what will happen if your spouse gets cancer, your child gets sick, or if something happens to you.

Will you have the money to pay your medical bills? Will you have to sell the house?

I get it. With the Inflation Reduction Act that I signed into law, we’re taking on powerful interests to bring your health care costs down so you can sleep better at night.

You know, we pay more for prescription drugs than any major country on Earth.

For example, one in ten Americans has diabetes.

Every day, millions need insulin to control their diabetes so they can stay alive. Insulin has been around for 100 years. It costs drug companies just $10 a vial to make.

But, Big Pharma has been unfairly charging people hundreds of dollars – and making record profits.

Not anymore.

We capped the cost of insulin at $35 a month for seniors on Medicare.

But there are millions of other Americans who are not on Medicare, including 200,000 young people with Type I diabetes who need insulin to save their lives.

Let’s finish the job this time.

Let’s cap the cost of insulin at $35 a month for every American who needs it.

This law also caps out-of-pocket drug costs for seniors on Medicare at a maximum $2,000 per year when there are in fact many drugs, like expensive cancer drugs, that can cost up to $10,000, $12,000, and $14,000 a year.

If drug prices rise faster than inflation, drug companies will have to pay Medicare back the difference.

And we’re finally giving Medicare the power to negotiate drug prices. Bringing down prescription drug costs doesn’t just save seniors money.

It will cut the federal deficit, saving tax payers hundreds of billions of dollars on the prescription drugs the government buys for Medicare.

Why wouldn’t we want to do that?

Now, some members here are threatening to repeal the Inflation Reduction Act.

Make no mistake, if you try to do anything to raise the cost of prescription drugs, I will veto it.

I’m pleased to say that more Americans have health insurance now than ever in history.

A record 16 million people are enrolled under the Affordable Care Act.

Thanks to the law I signed last year, millions are saving $800 a year on their premiums.

But the way that law was written, that benefit expires after 2025.